smw17:电讯盈科的Margareta Sauger谈VR/360直播体育
Tim Siglin: Welcome back to Streaming Media West 2017. 我是Tim Siglin, ReelSolver的流媒体特约编辑和媒体策略负责人. Today I have with me Margareta Sauger. She's from PCCW Global. 首先,告诉我们的听众什么是电讯盈科,因为我知道,但也许不是每个人都知道.
Margareta Sauger: 电讯盈科环球是一家国际电信公司. 我们在全球约150个国家提供服务. 这包括从传统的电信服务到适用于这里的服务, 媒体广播和一整套垂直领域的解决方案.
Tim Siglin: Interesting. 你参加了一个小组讨论,或者做了一个关于虚拟现实视频的演讲. Specifically, what was the focus?
Margareta Sauger: 这是今年早些时候开发的一个用例. One of my colleagues in Hong Kong, Alex Berriman, 我决定做一个360度的现场VR活动作为一个合适的用例,因为当时几乎没有可用的. That's how the ball got rolling. We already have internet. We have talent. We have knowledge. 现在,你如何将所有这些结合起来,与合适的伙伴合作,并使之成为现实?
Tim Siglin: 从人才的角度来看,谁是合适的合作伙伴?
Margareta Sauger: 在电讯盈科内部,我们有许多不同的组织. One of them is now TV. So a lot of TV talent right there. 当然是我们自己的数据,网络,骨干基础设施. We partnered with Harmonic, 谁已经做了一些类似的用例,我们可以一起集思广益,讨论什么是正确的360度实时事件处理方法. 然后我们写了一个RFP,因为我们不是一个制作公司. We did need to get that element as well. 我们与SI公司Ideal Services合作. 他们带来了诺基亚OZO和其他元素,使体育场组件在交付给我们的网络之前完全生产出来.
Tim Siglin: Okay. Tell me more about the event that was used.
Margareta Sauger: 香港七人榄球赛是最大型的国际体育赛事之一. It takes place in Hong Kong. 它的美妙之处在于,你有一个人口密集的地方,在这个特定的香港城市,现有的供应商. 他们有内容版权,我们有能力,有合作关系. 你把所有这些完美地混合在一起, if you will, 从真实的生活体验中得到一个用例.
Tim Siglin: 在现场体验中,它是否被地理封锁,只有香港人才能看到?
Margareta Sauger: Yes. 这太糟糕了,因为VR在某些方面还处于第一阶段.0, 它给了我们很多洞察力和经验,让我们知道什么做得好, what kind of handicaps and struggles, the user experience, our client, Actually, NOW TV allowing us to do this, and what can we do next go round? 这对用户体验有何帮助?
Tim Siglin: So it's not just user experience, 它还在电讯盈科内部积累经验,了解虚拟现实视频与标准视频之间的区别.
Margareta Sauger: Absolutely. 你可以在传统的环境中通过电视观看比赛. You can now do this in VR, 但你知道你的耳机安装设备, what do you use, 一个纸盒或任何现在的设备. 你会有一种感觉和体验,在球场上看到这些球员向你冲过来. 除了传统的观看方法之外,你还可以沉浸在360度的视野中,看到体育场和球场上发生的事情.
Tim Siglin: 最终用户会使用三星VR解决方案来消费内容, Oculus Rifts. 你是怎么让观众真正去看的? 你有没有在电视广告或社交媒体上说:“嘿,今天打电话给我们?. Watch this thing live."
Margareta Sauger: Well, here's the kicker of this project. We had six weeks to get this up.
Tim Siglin: Oh wow!
Margareta Sauger: 所以单是应用商店的流程就需要两到三周.
Tim Siglin: Of course.
Margareta Sauger: 我们只能在两天前发布它. It did give us some limitations.
Tim Siglin: Oh wow.
Margareta Sauger: It was extremely positively received. It did get a lot of media exposure. The sponsors, the NOW TV, 他们对此非常满意,因为这确实让他们在市场上有了很大的曝光率.
Tim Siglin: Now that you have the app that's launched, 如果你想做第二个用例,你可以重新使用这个应用.
Margareta Sauger: 可能吧,但我觉得它更像是一个一次性应用.
Tim Siglin: Are there lessons learned?
Margareta Sauger: 吸取教训,你得把你的装备带到这个体育场. 你得把摄像机的角度调对. 这些都是未知的领域,未知的领域. Getting the app approved process launched. Now we know. 当然,我们可以做更多的广告. 接下来再转一圈希望我们能到达那个点. Ultimately, it was a positive experience. 当你走过的时候,很多用户都会说:“哇. We had no idea that this could be done." We live and breathe this industry. A lot of people don't. 这是吸引观众或新一代观众的另一个途径,否则他们可能永远不会去看比赛.
Tim Siglin: Right. Wow. Margaret, thank you very much for your time.
Related Articles
Streaming Video Alliance's Jason Thibeault, Wowza's Chris Michaels, 和Neulion的吉姆·克莱门茨讨论了内容所有者今天可以做些什么, strategically and technically, 让VR在消费娱乐领域可行.
14 Dec 2017
SkyVR's Bruce Courtney, Neulion's Jim Clements, 和诺基亚的Devon Copley讨论了VR内容创作者在创造高质量的VR内容时所面临的挑战,这些内容利用了媒体的优势,并在有限的市场中提供了有利可图的回报.
20 Nov 2017
Companies and Suppliers Mentioned